| Espagnol | Francais |
| DB (double bride) | |
| Bride (B) | |
| Demi-bride (=dB) | |
| Ms= maille serrée | |
| double bride (=DB) | |
| * - * | * - * |
| 1 cm = 0,39 inch | 1 cm = 0,39 inch |
| 1d1r, 1 derecho, 1 revés | 1 m end, 1 m env |
| 2 vtas punto musgo/punto Santa Clara | Bordure, sillon |
| 2d2r, 2 derechos, 2 reveses | 2 m end, 2 m env |
| 2pjd, tejer 2 puntos juntos derechos | 2 m ens à l'endroit |
| 2pjr, 2 pts juntos reveses | 2 m ens à l'envers |
| a lo largo | de long, en longueur |
| a través | au travers |
| a un lado | (laisser) en attente |
| abertura del frente del punto | Brin avant de la m |
| abertura, abriendo | ouverture |
| abertura, separación, separar | fente |
| acrílico | Acrylique |
| Aguja / Palillo | aiguilles |
| aguja auxiliar | aiguille auxiliaire |
| aguja auxiliar, ag aux | aiguille auxiliaire |
| aguja circular | aiguille circulaire |
| aguja de ganchillo, aguja de crochet | Le crochet |
| aguja de punto, aguja de tricot | Aiguille à tricoter |
| aguja derecha | Aiguille droite |
| agujas de doble punta | aiguilles doubles pointes |
| al mismo tiempo, simultáneamente | En même temps |
| al revés | Inverse/inverser |
| algodón | coton |
| alternadamente, alt | alternativement (alt) |
| alternado(a), alternar, cambiar a, alt | Alternativement (alt) |
| alternativa(o), alt | alternative,alterner |
| año | an (année) |
| anterior | précédent |
| aproximadamente, aprox | Environ |
| aproximadamente, aprox | approximativement, environ |
| asegurar, tirar firmemente | Arrêter |
| así | ainsi |
| atrás | derrière |
| aumentar (aum) | Augmenter en relevant le fil du rang précédent, et le tourner pour le tricoter |
| aumento (aum) | augmenter (augm) |
| bolsillo | poche |
| bordado | broderie |
| borde del cuello, orilla del cuello | Bordure d'encolure |
| borde delantero (vista) con ojales | Bordure de devant (avec boutonnières) |
| borde dntero (vista) | Bordure devant |
| borde, orilla | bordure, bord |
| botones | bouton (s) |
| brazo (manga) | Bras (manche) |
| bufanda | écharpe |
| cada dos, alternadamente | 1 (rang ou maille) sur 2 |
| cada, cada uno | Chaque |
| cadera | hanches |
| cambio | changer |
| cardigan | veste |
| centro del frente/centro de la espalda | Milieu devant / dos |
| centro, central | centre |
| chaleco | Pull, gilet sans manche |
| Cierre | Fin |
| colocar en 4 agujas de doble punta | Aiguille |
| colocar en gancho o seguro auxiliar (aux) | Placer sur un arrêt de mailles |
| color | Couleur, coloris |
| como | Comme |
| conveniente, adecuado | approprié, adéquat |
| copete o parte superior de la manga | Haut de la manche, diminutions |
| corto, pequeño | court |
| coser, unir costuras | Faire les coutures / coudre |
| costura | Couture |
| costura de hombros | Couture des épaules |
| cruzar | Croix – croiser |
| cuello | empiècement |
| cuello | empiecement |
| cuello | col |
| cuerpo | Corps = dos et devant |
| dar forma a la parte superior del trabajo (de la labor) | Mise en forme du haut des manches = diminutions du haut des manches |
| dar vuelta, girar, virar | tourner |
| de *a* | De * à * |
| dejar el(los) restante(s) | Laisser les (m) restantes |
| delantero derecho | Devant droit |
| derecho(a) | droit |
| deslizar un punto, pasar un punto | Maille coulée (mc) |
| disminución, disminuyendo | diminuant,diminution |
| disminuir, disminución | diminuer |
| dividir | diviser |
| dividir por el centro | Diviser l'ouvrage au milieu |
| dobladillo | Ourlet |
| doblar | plier, plier en dedans |
| Elastico double | Cote 2/2 |
| Elastico simple | Cote 1/1 |
| elástico, resorte | élastique |
| encaje, calados | dentelle |
| encima, por encima, sobre | sur, par-dessus, après |
| escote, línea del cuello | encolure |
| espacio | Arceau – espace |
| Espalda | Dos |
| estirar, estirarse | étirer |
| estirar, estirarse | étirer |
| excepto | excepter, exception, sauf |
| explicación | explication |
| falda | jupe |
| forma | forme, former |
| franjas | rayures |
| ganchillo, hacer ganchillo, crochet | crocheter |
| gancho o seguro auxiliar (aux) | Arrêt de mailles |
| girar (el trabajo), girar (la labor) | Tourner (l'ouvrage) |
| gorro, caperuza, capucha | bonnet,chapeau |
| hacer punto, tejer, tricotar, | tricoter |
| hacia adentro | À (vers) l'intérieur |
| haciendo punto, tricotando, tejiendo | Tricoter |
| hebra posterior (del pt) | Le brin arrière (de la maille) |
| hebra, lazada | 1 jeté |
| hombro | épaule |
| igual, mismo | Même (identique) |
| inclinación | inclinaison, incliner |
| incluyendo | Y compris |
| inicio, (iniciando) | commencer |
| inverso, a la inversa | inversé, faire en vis-à-vis |
| izquierda | gauche |
| juntos, todos juntos | ensemble |
| lado contrario, lado opuesto | côte opposé, de l'autre côté |
| lado derecho (de la labor), derecho, LD | Endroit (de l'ouvrage) |
| lado derecho (LD) | côté endroit |
| lado revés (LR) | Envers (de l'ouvrage), env |
| lana | laine |
| lana | Fil (laine) |
| lana | Fil (laine) |
| lana alrededor de la aguja | 1 jeté |
| lana o hilo por delante | Fil devant l'ouvrage |
| lana o hilo por detrás | Fil derrière l'ouvrage |
| largo | longueur |
| largo | long |
| largo completo, completar el largo, largo total | Longueur totale |
| lazo, bucle, hebra | boucle |
| lazo, bucle, hebra | Boucle, maille (parfois arceau au crochet) |
| lazo, bucle, hebra | Boucle, maille |
| libra (lb) | 1 livre (1 livre = 456 g) |
| longitudinalmente, a lo largo | Dans le sens de la longueur |
| luego, después, a continuación, seguidamente | Ensuite |
| luego, después, a continuación, seguidamente | Ensuite |
| madeja de lana | écheveau |
| mantón, chal, bufanda | écharpe |
| marcador | Marqueur |
| medida de pecho, medida de busto | Tour de poitrine |
| medida de pecho/busto | Tour de poitrine |
| medida, dimensión | mesure(s) |
| medir | mesurer |
| meses | mois |
| montando/rematando(cerrando) | Rabattre, diminuer |
| montar (MO) | montage de mailles,monter |
| montar (para elástico/resorte) | ourlet pour traverser un cordon |
| mota | Nope |
| MP, marcapuntos, marcador de puntos | marqueur |
| muestra | échantillon |
| muestra | échantillon |
| múltiplo, mult. | Multiple |
| Nota, nótese, notar | Note |
| número de vueltas | nombre de rangs |
| número de vueltas a lo largo | nombre des rangs verticalement |
| número impar de puntos | Nombre impair de mailles |
| número impar de vueltas | Nombre impair de rangs |
| número, No. | Nombre , nbe |
| o | ou |
| ojal | boutonnière(s) |
| onza, oz | Once (1 once = 28,35 g) |
| onzas, oz (1 oz=28,35 g) | Once (1 once = 28,35 g) |
| orilla a ganchillo, orilla en crochet | Bordure au crochet |
| orilla delantera | Lisière |
| orilla, borde | lisière, bordure |
| ovillo, bola | écheveau, balle |
| para hacer/unir | Composer, joindre |
| parecidos(as), del mismo modo, igualmente, similar | Identique |
| parte trasera, espalda, atrás | dos, côté envers |
| pasar a través de la abertura del punto | Tirer (le fil) à travers 1 boucle |
| pasar el pt deslizado(desl) por encima/sobre | Passer la m glissée par dessus |
| pasar el pt deslizado(desl) por encima/sobre | Passer la m glissée par dessus |
| patrón | Modèle, point fantaisie |
| patrón | Modèle tricot, explications |
| patrón de ojetes | Point ajouré (trou-trou) |
| pecho y espalda | Corps = dos et devant |
| pequeño | Petit |
| pespunte | points arrières (couture) |
| pieza delantera, parte delantera, delantero(a) | devant, endroit du travail |
| pliegue | plis |
| poner, colocar, posicionar | placer |
| poner, colocar, posicionar | placer |
| poner, colocar, posicionar | Endroit (lieu) |
| por el frente del pt | Dans le brin avant de la m |
| por la hebra posterior del punto | au dos, dans le brin arrière de la maille |
| primero | Premier |
| pt retorcido o pt cruzado | Maille torse ou croisée |
| pulover, suéter, jersey | Pull |
| puño, resorte o elástico de manga | poignet |
| punto arroz | point de riz |
| punto bajo, p.b. | Ms = maille serrée |
| punto cadena, cadena, cadeneta | Maille en l'air (ml) |
| punto central | Maille du milieu |
| punto cruzado, cruceta | point de croix |
| punto de orillo, punto de orilla | Maille lisière (ml) |
| punto deslizado, pt desl | Maille coulée (mc) |
| punto jersey | maille endroit,jersey endroit |
| punto jersey, punto de media | Jersey |
| punto jersey, punto de media | Jersey |
| punto musgo | Pull à col roulé |
| punto musgo | Bordure, sillon |
| punto musgo (2 vueltas) | point mousse ( 2 rangs end) |
| punto musgo/punto Santa Clara | point mousse |
| punto revés, r | maille envers, m env |
| punto, pt | maille |
| punto, pt | maille, m |
| Puntos empleados | Points employee |
| puntos utilizados | Mailles utilisées |
| recoger, levantar | relever |
| redondo, circular | Rang , tour |
| rematar, cerrar (rem) | Rabattre, diminuer (dim) |
| rematar, cerrar (rem) | Diminuer, rabattre, arrêter |
| rematar, cerrar (rem) | Glisser 1 m à l'endroit |
| rematar, cerrar (rem) | Rabattre, diminuer |
| repetición | répéter |
| repetición del patrón | Motif à répéter |
| repetir estas x vueltas reversa (rev) | Tour |
| repetir, repetición | répéter |
| resorte, elástico | Côtes |
| restante(s) | restant(e) |
| restante(s) | restant(e) |
| ruedo | ourlet |
| ruedo | Ourlet |
| saltar un punto | Sauter une maille |
| saltar/pasar por encima, saltarse | Sauter (une m, un rang) |
| segundo | Deuxième |
| separar, separado | Séparément |
| siempre | Toujours |
| siga, continúe (cont) | Continuer |
| siguiente, siguiendo | suivant |
| siguiente, siguiendo | suivant |
| sisa | emmanchure |
| solamente, apenas, sólo | seulement |
| solamente, apenas, sólo | seulement |
| soltar un punto | Lâcher une maille |
| soltar un punto | Lâcher une maille |
| talla, tamaño | taille |
| también | aussi |
| Tejedora | Tisseuse |
| tejer en la hebra posterior del pt, pt retorcido | Tricoter dans le brin arrière de la m |
| tejer en redondo | Circulaire, en rond |
| tejer los puntos | Tricoter les mailles |
| tejido de resorte | Point de côtes |
| terminación | Finitions |
| todo junto, en total | en tout,ensemble |
| todo(s) | tout |
| todos, todos los, cada | tout |
| todos, todos los, cada | chaque |
| torsadas (trenzas) | Torsade (tresse) |
| trabajar de vuelta | Tricoter le rang suivant |
| trabajar derecho, recto, parejo | Continuer à tricoter tout droit |
| trabajar un múltiplo de | ravailler un multiple de |
| trabajar/tejer(de punto, tricot, dos agujas) | Travailler (tricoter) |
| transferir, pasar a | transférer |
| último | Dernier |
| una talla, talla única, una sola talla | Taille unique |
| uniforme, en partes iguales, parejo | Plat (bordure) – Pair (nombre) |
| unir | Joindre |
| uno sobre otro | L'un par dessus l'autre |
| uno(a) | Un (une) |
| veces, tantas veces | fois |
| vestido, vestir | robe |
| vuelta | rang |
| vuelta | Rang, tour |
| vuelta anterior | Rang précédent |
| vuelta de derechos, | Tricoter (1) rang |
| vuelta de ojetes | Rang de point ajouré (trou-trou) |
Derniers Commentaires